Excusas, fe y falsa doctrina


Those sins that seem most sweet in life, will prove most bitter in death.
Thomas Brooks

Aquellos pecados que parecen muy dulces en la vida resultarán muy amargos en la muerte.
...................................
But if I sin, I can always repent:
To this we must say that He who promised forgiveness to them that repent has not promised repentance to them that sin.
Ralph Venning

Pero si peco, siempre puedo arrepentirme:
A esto debemos decir que el que prometió perdón a los que se arrepienten, no ha prometido arrepentimiento a los que pecan.
...................................
Faith, though it hath sometimes a trembling hand, it must not have a withered hand, but must stretch.
Thomas Watson

La fe, aunque a veces tiene una mano trémula, no debe tener una mano atrofiada, sino que debe extenderse.
...................................
The soul is the life of the body. Faith is the life of the soul. Christ is the life of faith.
John Flavel

El alma es la vida del cuerpo. La fe es la vida del alma. Cristo es la vida de la fe.
...................................
A man cannot have faith without asking, neither can he ask it without faith.
Edward Marbury

El hombre no puede tener fe sin pedirla, ni puede pedirla sin fe.
...................................
The cynic answered smartly, who coming out of a brothel, was asked whether he was not ashamed to be seen coming out of such a bad house; “No,” said he, “the shame was to go in, but honesty to come out.” Oh sirs, it is bad enough to fall into an error, but worse to persist in it. The first shows thee a man, humanun est errare, but the last makes thee like a devil, that will not repent.
William Gurnall

El cínico respondió con astucia cuando, saliendo de un burdel, le preguntaron si no le avergonzaba que le vieran saliendo de una casa tan mala. “No –dijo--, lo vergonzoso fue entrar, pero salir es honesto”. ¡Oh, señores! Es suficientemente malo caer en un error, pero peor persistir en él. Lo primero muestra que eres un hombre (humanun est errare), pero lo segundo te hace semejante a un diablo, que no quiere arrepentirse.
...................................
There is difference betwixt error, schism, and heresy. Error is when one holds a strong opinion alone; schism, when many consent in their opinion; heresy runs further, and contends to root out the truth. Error offends, but separates not; schism offends and separates; heresy offends, separates, and rageth.... Error is weak, schism strong, heresy obstinate. Error goes out, and often comes in again; schism comes not in, but makes a new church; heresy makes not a new church, but no church.... Error is reproved and pitied, schism is reproved and punished, heresy is reproved and excommunicated. Schism is in the same faith, heresy makes another faith. Though they be thus distinguished, yet without God’s preventing grace, one will run into another.
Thomas Adams

Hay diferencia entre el error, el cisma y la herejía. El error es cuando uno sostiene una firme opinión él solo; el cisma, cuando muchos comparten su opinión; la herejía va más allá y lucha por desarraigar la verdad. El error ofende, pero no separa; el cisma ofende y separa; la herejía ofende, separa y se propaga [...] El error es débil, el cisma fuerte, la herejía obstinada. El error sale y a menudo vuelve; el cisma no vuelve, sino que forma una nueva iglesia; la herejía no forma una nueva iglesia, sino ninguna iglesia [...] El error se reprende y se compadece, el cisma se reprende y se castiga, la herejía se reprende y se excomulga. El cisma se da en la misma fe, la herejía forma otra fe. Aunque se distingan de esta manera, sin embargo, sin la gracia preventiva de Dios, el uno se transformará en la otra.
 
Licencia de Creative Commons
Este obra est· bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 3.0 Unported.
Creado a partir de la obra en http://www.iprsevilla.com.

Reply to this post

Publicar un comentario